General topic for help with translation

Translation of On-Screen texts of XnView MP and XnConvert

Moderators: XnTriq, helmut, xnview

User avatar
Skiff
Posts: 29
Joined: Sun Feb 11, 2007 12:51 pm

General topic for help with translation

Post by Skiff »

Most recent language files for XnView MP can be downloaded here: http://download.xnview.com/XnViewMP-translation.zip
___

Hello, I think we need general topic for help with translation of XnViewMP.

Now I have some problem with translating:

Code: Select all

    <message>
        <location filename="DlgConvertProcess.h" line="2426"/>
        <source>Normalize Ex</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
What does 'Ex' mean? Exponential? or something else?

In regular XnView translation I had the same problem, and probably this isn't translated correctly... :(
Please help
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: General topic for help with translation

Post by helmut »

Skiff wrote:Hello, I think we need general topic for help with translation of XnViewMP.
Yes, a good idea, Skiff. Please note that we have a general topic for Translation tricks and traps, already. But not a general topic for questions.
Skiff wrote:What does 'Ex' mean? Exponential? or something else?
Just guessing: Extended?


What does "Conbright" stand for? Contrast & Brightness? And the same with "Gammasat" (Gamma/Saturation). Translating and then combining the two words does not work very well. :-|
User avatar
XnTriq
Moderator & Librarian
Posts: 6336
Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
Location: Ref Desk

Re: General topic for help with translation

Post by XnTriq »

Ex¬posure?
KPAH ([url=http://newsgroup.xnview.com/viewtopic.php?p=84211#p84211]RAW processing, batch noise reduction and normilize[/url]) wrote:Image->Ajust->Normalize
Is that what is commonly called Exposure?
If not, how can I edit exposure?
Ex¬pansion?
  • Image » Adjust » Normalze... » Expansion limit %
Netpbm: Pnmnorm User Manual
User avatar
xnview
Author of XnView
Posts: 43326
Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
Location: France
Contact:

Re: General topic for help with translation

Post by xnview »

helmut wrote:
Skiff wrote:What does 'Ex' mean? Exponential? or something else?
Just guessing: Extended?
Yes
What does "Conbright" stand for? Contrast & Brightness? And the same with "Gammasat" (Gamma/Saturation). Translating and then combining the two words does not work very well. :-|
It's the name from author of this method, so no need to translate...
Pierre.
User avatar
Skiff
Posts: 29
Joined: Sun Feb 11, 2007 12:51 pm

Re: General topic for help with translation

Post by Skiff »

Thanks, now I've done translation for 0.27. Attaching in appropriate topic.

@Helmut: I've seen 'Translation Tricks and Traps' topic but questions would be better separated
User avatar
xnview
Author of XnView
Posts: 43326
Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
Location: France
Contact:

Re: General topic for help with translation

Post by xnview »

Skiff wrote:Thanks, now I've done translation for 0.27. Attaching in appropriate topic.
Could you send me it?
Pierre.
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: General topic for help with translation

Post by helmut »

Skiff wrote:...but questions would be better separated
Yes, I agree(d). Just wanted to make sure that people are aware of the T³ topic (Translation Tricks and Traps). ;-)
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: General topic for help with translation

Post by helmut »

Some English terms which don't mean much to me:

1 - QtCopyDialogPrivate > Force: Cannot remove destination file

2 - DlgExportClass > Up

3 - ItemModel > Line


Can someone please help and explain?
User avatar
xnview
Author of XnView
Posts: 43326
Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
Location: France
Contact:

Re: General topic for help with translation

Post by xnview »

helmut wrote: 1 - QtCopyDialogPrivate > Force: Cannot remove destination file
When destination file can't be removed
2 - DlgExportClass > Up
Name of PNG filter, Up/Paeth/Avg can be kept in english
3 - ItemModel > Line
When you are in details, you can add Line number to the displayed column
Pierre.
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: General topic for help with translation

Post by helmut »

Thank you for your replies, Pierre.
xnview wrote:
helmut wrote: 1 - QtCopyDialogPrivate > Force: Cannot remove destination file
When destination file can't be removed
O.k.. And what does "Force" mean?
3 - ItemModel > Line
When you are in details, you can add Line number to the displayed column[/quote]
Hmm, can't find it. Where and how do I set the Line number?
User avatar
xnview
Author of XnView
Posts: 43326
Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
Location: France
Contact:

Re: General topic for help with translation

Post by xnview »

helmut wrote:Thank you for your replies, Pierre.
xnview wrote:
helmut wrote: 1 - QtCopyDialogPrivate > Force: Cannot remove destination file
When destination file can't be removed
O.k.. And what does "Force" mean?
Don't know ;-) QtCopyDialog is not from me
3 - ItemModel > Line
When you are in details, you can add Line number to the displayed column
Hmm, can't find it. Where and how do I set the Line number?
In details, right click to choose which column you would like
Pierre.
User avatar
Skiff
Posts: 29
Joined: Sun Feb 11, 2007 12:51 pm

Re: General topic for help with translation

Post by Skiff »

1. What does

Code: Select all

<location filename="DlgSettingsInterface.ui" line="53"/>
<source>Synchronize browser when view is closed</source>
do?
Browser is synchronized with what?

2. Same with

Code: Select all

<location filename="DlgSettingsView.ui" line="372"/>
<source>View all icons in the file as snapshot</source>
What icons, and what snapshot?
User avatar
XnTriq
Moderator & Librarian
Posts: 6336
Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
Location: Ref Desk

Re: General topic for help with translation

Post by XnTriq »

Serezha
Posts: 36
Joined: Sat Apr 04, 2009 9:09 am

Re: General topic for help with translation

Post by Serezha »

Hello! Everywhere it is mentioned "Camera RAW", it should be translated? In some places it seems to me it is necessary to leave simply "RAW"?
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: General topic for help with translation

Post by helmut »

Serezha wrote:Hello! Everywhere it is mentioned "Camera RAW", it should be translated? In some places it seems to me it is necessary to leave simply "RAW"?
Camera Raw (please note the lowercase of "Raw") means the raw data format of the camera. In some languages (e.g. German) the term has found an appropriate translation, but in many languages (e.g. German ;-) ) the original term is also understandable or even clearer. Perhaps you search for websites in your language a bit to see whether translations are available. With leaving the term "Camera Raw" you should be pretty much on the safe side.
Post Reply