"Attach images..." should be "Create Panorama
Moderators: XnTriq, helmut, xnview
-
- XnThusiast
- Posts: 4608
- Joined: Sun Jul 25, 2004 9:08 pm
"Attach images..." should be "Create Panorama
Menu - Tools > "Attach images..." should be "Create Panorama...", I think.
-
- Posts: 8705
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
Re: "Attach images..." should be "Create Pano
No, definitely not. A panorama image is a 180 or 360 view of image which you create from several image taken at a specific spot. There's special, really complex software for this.Dreamer wrote:Menu - Tools > "Attach images..." should be "Create Panorama...", I think.
XnView does not create panorama images, it simply attachs the image horizontally or vertically. Calling this functionality "Panorama image" would be some kind of lying.
-
- XnThusiast
- Posts: 4441
- Joined: Sun Oct 17, 2004 4:57 am
- Location: Bordeaux, France
Non-sense
Helmut
• Hi !
- This has been changed too in French for the similar sentence, and that means nothing !
- "Attach images" Where ??? To what ??? Might be at least "Attach images together" or "Create a stripe of images", or even "Create a pseudo-panorama".
- The related dialogue-box has kept its previous old title, so it's rather inconsistent…
G
Claude
Clo
• Hi !
- This has been changed too in French for the similar sentence, and that means nothing !
- "Attach images" Where ??? To what ??? Might be at least "Attach images together" or "Create a stripe of images", or even "Create a pseudo-panorama".
- The related dialogue-box has kept its previous old title, so it's rather inconsistent…
G
Claude
Clo
Last edited by Clo on Fri Jun 24, 2005 10:23 pm, edited 1 time in total.
Old user ON SELECTIVE STRIKE till further notice •
-
- Posts: 8705
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
It was important to get away from the "Panorama image", which was really not correct.- This has been changed too in French for the similar sentence, and that means nothing !
- "Attach images" Where ??? To what ??? Might be at least "Attach images together" or "Create a stripe of images", or even "Create a pseudo-panorama".
- The related dialogue-box has kept its previous old title, so it's rather inconsistent…
Perhaps you're right - "Attach images" might be too unspecific. But perhaps it's not for native speakers. Let's leave it for a while and see what people think about it.
Later, we can still find better wordings e.g. "Align images horizontally/vertically".
-
- Posts: 353
- Joined: Mon Oct 25, 2004 7:28 pm
- Location: Belgique
Yes definitely yes, Panorama is different of a stripe of images, but this is not very known for the most home-users…and changing this suddently is confusing. Please, think to users who have not any national language in XnView, and who are bound to use English...
Please forget the "Attach images" and find a more explicit sentence like the one you proposed in your last post... or better "Join together images horizontally/vertically" ("Accoler" in french)
Friendly
Paul
Please forget the "Attach images" and find a more explicit sentence like the one you proposed in your last post... or better "Join together images horizontally/vertically" ("Accoler" in french)
Friendly
Paul
Last edited by ouistiti on Tue Jun 28, 2005 11:15 am, edited 1 time in total.
-
- XnThusiast
- Posts: 4608
- Joined: Sun Jul 25, 2004 9:08 pm
OK, I understand now. I thought it is wrong because in Slovak translation, in the main dialog has been term "Panorama"...
I don't like term "Align images horizontally/vertically" because user might think original images will be changed/removed...
I like Clo's "Create a stripe of images" - 'create' is important, or "Attach images together"...
I don't like term "Align images horizontally/vertically" because user might think original images will be changed/removed...
I like Clo's "Create a stripe of images" - 'create' is important, or "Attach images together"...
-
- Author of XnView
- Posts: 44449
- Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
- Location: France
So which is better?Dreamer wrote:OK, I understand now. I thought it is wrong because in Slovak translation, in the main dialog has been term "Panorama"...
I don't like term "Align images horizontally/vertically" because user might think original images will be changed/removed...
I like Clo's "Create a stripe of images" - 'create' is important, or "Attach images together"...
Pierre.
-
- XnThusiast
- Posts: 4608
- Joined: Sun Jul 25, 2004 9:08 pm
"Attach images together" or "Attach images horizontally/vertically".xnview wrote:So which is better?Dreamer wrote:I like Clo's "Create a stripe of images" - 'create' is important, or "Attach images together"...
"Create a stripe of images" would be better, since it would be clear that original images will be unchanged, but it's not so 'nice' and I'm not sure if it is correct...
Last edited by Dreamer on Tue Jun 28, 2005 10:33 pm, edited 1 time in total.
-
- XnThusiast
- Posts: 4441
- Joined: Sun Oct 17, 2004 4:57 am
- Location: Bordeaux, France
Language & function…
Dreamer
Hello !
- IMHO, "Create a stripe of images" is correct English. For short, could be too "Create an image-stripe" or so.
- "Attach" doesn't seem the best word here; according with the dictionaries, "Join" should be better. So : "Join images together" could do the trick too. And others…
K R
Claude
Clo
Hello !
- IMHO, "Create a stripe of images" is correct English. For short, could be too "Create an image-stripe" or so.
- "Attach" doesn't seem the best word here; according with the dictionaries, "Join" should be better. So : "Join images together" could do the trick too. And others…
K R
Claude
Clo
Old user ON SELECTIVE STRIKE till further notice •
-
- XnThusiast
- Posts: 4608
- Joined: Sun Jul 25, 2004 9:08 pm
-
- Posts: 8705
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
-
- Posts: 65
- Joined: Tue Aug 17, 2004 8:36 am
- Location: Fresno, CA, USA
Native English speaker here.
I'm not sure about the word "stripe" "Create a stripe of images" may be grammatically correct, but that does not sound right to me, unless there are further submenu options: "vertical" and "horizontal." Or, create two menu options instead of one: "create a vertical stripe of images" and "create a horizontal stripe of images." Personally, I prefer "join images horizontally" and "join images vertically" instead of "attach images together horizontally" and "attach images together vertically."
Perhaps I am a bit confused about this particular menu function. Does this merge two or more images into one single image, like Microsoft Image Composer can do? Perhaps "group images horizontally" or "merge images horizontally" might be better. If that is not the correct function, and you cannot specify custom placement, it would be nice if XnView did have that function. Then I would no longer need Image Composer.
I'm not sure about the word "stripe" "Create a stripe of images" may be grammatically correct, but that does not sound right to me, unless there are further submenu options: "vertical" and "horizontal." Or, create two menu options instead of one: "create a vertical stripe of images" and "create a horizontal stripe of images." Personally, I prefer "join images horizontally" and "join images vertically" instead of "attach images together horizontally" and "attach images together vertically."
Perhaps I am a bit confused about this particular menu function. Does this merge two or more images into one single image, like Microsoft Image Composer can do? Perhaps "group images horizontally" or "merge images horizontally" might be better. If that is not the correct function, and you cannot specify custom placement, it would be nice if XnView did have that function. Then I would no longer need Image Composer.
Last edited by SeaMaiden on Thu Jul 07, 2005 2:25 am, edited 1 time in total.
Windows 11 (64-bit), Android 12, XnViewMP 1.5.0, XnResize 1.10, XnShell 4.16
** XnView ROCKS **
** XnView ROCKS **
-
- XnThusiast
- Posts: 2443
- Joined: Sun May 15, 2005 6:31 am
Phrases I prefer:helmut wrote:"Create image stripe..." would be a bit shorter. What do English native speakers think about this and the above expressions? Is "Attach images..." clear or not?
1. Join images...
2. Join images (panorama)...
3. Attach images...
4. Join images (panoramic)...
5. Create panorama (join images)...
Panorama could still be used and be appropriate. I have never thought of the word as an exclusive technical term.
Last edited by marsh on Wed Jul 13, 2005 9:18 am, edited 1 time in total.
-
- XnThusiast
- Posts: 2577
- Joined: Tue Feb 17, 2004 1:11 am
- Location: QLD, Australia
-
- XnThusiast
- Posts: 4441
- Joined: Sun Oct 17, 2004 4:57 am
- Location: Bordeaux, France
Proposal…
ckit
Hello Chris !
- Nice idea! Thinking deeply to that important issue, finally I found out the best expression in French, and it could be proposed in English too in a poll :
“Create a comic strip-like (image)” (Créer une bande dessinée). It's exactly that the function does, and that sounds logical, at least for a French-thinking brain
- For those who don't like "strip(e)", I can say that any strip(e) has not been drawn / painted for the beginning of Ages by the holy Ghost, but someone has done once…
Kind regards,
Claude
Clo
Hello Chris !
- Nice idea! Thinking deeply to that important issue, finally I found out the best expression in French, and it could be proposed in English too in a poll :
“Create a comic strip-like (image)” (Créer une bande dessinée). It's exactly that the function does, and that sounds logical, at least for a French-thinking brain
- For those who don't like "strip(e)", I can say that any strip(e) has not been drawn / painted for the beginning of Ages by the holy Ghost, but someone has done once…
Kind regards,
Claude
Clo
Last edited by Clo on Thu Jul 14, 2005 2:02 pm, edited 1 time in total.
Old user ON SELECTIVE STRIKE till further notice •